New · Real-time Lip Sync v2

Dub any video.
Into any language.

Cubell turns one video into 40+ languages with cloned voices, perfect lip sync, and broadcast-ready audio in minutes, not weeks.

No credit card
5 free dubs
Cancel anytime
app.cubell.com/studio
Full Dub
Translate and re-voice your video
Live
EN -> ES
Voice cloned
02:14 / 03:18
Trusted by creators and teams at
Loom
Aperture
Vercel
Spotify
Linear
Notion
Built for global storytellers

Three powerful AI tools, one studio

Whether you ship a podcast, course, or YouTube channel, Cubell delivers your voice in any language.

Full Dub
Most popular

End-to-end pipeline: transcribe, translate, clone voice, lip-sync, and master. One click, broadcast quality.

Audio Translation

Translate podcasts and voiceovers across 40+ languages while preserving tone, pacing, and personality.

Lip Sync Studio

Frame-perfect lip alignment powered by our sync model. Indistinguishable from the original take.

How it works

From upload to dubbed in 4 steps

01
Upload

Drop a video. Any format, any length.

Drag and drop MP4, MOV, or paste a YouTube link. Cubell auto-detects speakers, language, and audio quality before you click anything.

Up to 4 hours per file
Multi-speaker detection out of the box
Drop video here
or paste a link
interview-final-cut.mp4
74%
Source
USEnglish
Target
ESSpanish
Voice mode
Clone original
AI voice
Custom
Lip sync
02
Configure

Pick a language. Pick a voice.

Choose from 40+ languages and dialects. Clone the original speaker, pick from our voice library, or upload your own.

40+ languages, 8 dialects each
Voice cloning from 30 seconds of audio
03
Export

Get a finished video. Ready to publish.

Export in 4K, captioned, mastered, and color-matched. Or hand off the project file to your editor with full timeline control.

Up to 4K · MP4, MOV, ProRes
SRT, VTT, and burned-in subtitles
interview-final-cut · ES
Completed · 03:18 · 4K · Voice cloned
interview-final-cut · FR
Completed · 03:18 · 4K · Voice cloned
interview-final-cut · JA
52%
Loved by creators

Made by storytellers, for global audiences

Cubell let us launch our podcast in 6 languages overnight. Subscribers in Brazil and Spain tripled in the first month.

Sarah Mitchell
Head of Content · Lumen Podcasts

The lip sync is genuinely uncanny. We A/B tested with our own crew and they could not tell which take was real.

Marcus Chen
Director · Northwind Films

What used to take a week with a translation studio now takes 11 minutes. The voice clone preserves my actual cadence.

Emily Rodriguez
YouTuber · 2.4M subscribers
FAQ

Questions, answered

Everything you need to know before you start dubbing. Still curious? Talk to us.

Which languages does Cubell support?
How accurate is the lip sync?

Our sync model is trained on multilingual footage and produces frame-accurate alignment. Most users cannot distinguish dubbed output from the original take in blind tests.

Can I use my own voice clone?
Is my data used to train your models?
Do you offer API access?

Your story. Every language.

Join 24,000+ creators dubbing with Cubell. Start free, your first 5 dubs are on us.

No credit card required · 5 free dubs · Cancel anytime